반응형

도마복음 112

도마복음 114절.

114 Simon Peter said to them, "Let Mary leave us, for women are not worthy of life." Jesus said, "I myself shall lead her in order to make her male, so that she too may become a living spirit resembling you males. For every woman who will make herself male will enter the kingdom of heaven." 시몬 베드로가 그들에게 말하길, "마리아가 우리에게서 떠나도록 합시다. 여자들은 생명을 얻을 가치가 없기 때문이지요." 예수께서 말씀하시길, "내가 그녀를 남자로 만들기 위하여 그녀를 인도할..

도마복음 2024.03.31

도마복음 113절.

113 His disciples said to him, "When will the kingdom come?" "It will not come by waiting for it. It will not be a matter of saying 'here it is' or 'there it is.' Rather, the kingdom of the father is spread out upon the earth, and men do not see it." 제자들이 예수께 묻기를, "언제 하느님의 왕국이 오겠습니까?" (예수께서 말씀하셨다) "그것은 너희가 기다린다고 오지 않을 것이다. '보라, 여기에 하늘나라가 있다' 혹은 '보라, 저기에 하늘나라가 있다' 고 말할 수 있는 것이 아니니라. 오히려 아버지 왕국은 이..

도마복음 2024.03.31

도마복음 112절.

112 Jesus said, "Woe to the flesh that depends on the soul; woe to the soul that depends on the flesh." 예수께서 말씀하시길, "영혼에 의지하는 육체에게 슬픔이, 육체에 의지하는 영혼에게도 슬픔이 있으리라" 29 Jesus said, "If the flesh came into being because of spirit, it is a wonder. But if spirit came into being because of the body, it is a wonder of wonders. Indeed, I am amazed at how this great wealth has made its home in this poverty...

도마복음 2024.03.30

도마복음 111절.

111 Jesus said, "The heavens and the earth will be rolled up in your presence. And the one who lives from the living one will not see death." Does not Jesus say, "Whoever finds himself is superior to the world?" 예수께서 말씀하시길, "그대들 앞에서 하늘과 땅이 사라질 것이니라. 살아 계신 분 안에서 살아가는 사람은 결코 죽음을 보지 않으리라." "자기 자신을 발견하는 사람 모두는 이 세상보다 위대하다. “고 나 예수가 말하지 않았는가. 사34:1 너희 민족들아, 가까이 와서 들으라. 너희 백성들아, 귀를 기울이라. 땅과 거기에 있는 모든 ..

도마복음 2024.03.30

도마복음 110절.

110 Jesus said, "Whoever finds the world and becomes rich, let him renounce the world." 예수께서 말씀하시길. "세상을 발견하여 부유하게 된 자는 세상을 단념 하라." 27 "If you do not fast as regards the world, you will not find the kingdom. If you do not observe the Sabbath as a Sabbath, you will not see the father." "세상에 대하여 금식하지 않는다면 천국을 찾지 못할 것이니라. 안식일을 안식일답게 지키지 못한다면 아버지를 보지 못할 것이니라." 80 Jesus said, "He who has recognized t..

도마복음 2024.03.26

도마복음 109절.

109 Jesus said, "The kingdom is like a man who had a hidden treasure in his field without knowing it. And after he died, he left it to his son. The son did not know (about the treasure). He inherited the field and sold it. And the one who bought it went plowing and found the treasure. He began to lend money at interest to whomever he wished." 예수께서 말씀하시길, "왕국은 자신의 밭에 보물이 숨겨져 있다는 것을 알지 못하는 사람과 같으니..

도마복음 2024.03.26

도마복음 108절.

108 Jesus said, "He who will drink from my mouth will become like me. I myself shall become he, and the things that are hidden will be revealed to him." 예수께서 말씀하시길, "나의 입으로부터 마시는 사람은 나와 같이 될 것이며, 내 자신이 바로 그 사람이 될 것이니라. 그러면 감추어진 것들이 그에게 드러나게 될 것이니라." 13 Jesus said to his disciples, " Compare me to someone and tell me whom I am like." Simon Peter said to him, "You are like a righteous angel." Matt..

도마복음 2024.03.23

도마복음 107절.

107 Jesus said, "The kingdom is like a shepherd who had a hundred sheep. one of them, the largest, went astray. He left the ninety-nine sheep and looked for that one until he found it. When he had gone to such trouble, he said to the sheep, 'I care for you more than the ninety-nine.'" 예수께서 말씀하시길, "왕국은 마치 백 마리의 양을 지닌 한 목자와 같으니라. 어느 날 그 양들 중 가장 큰 양 한 마리가 길을 잃었느니라. 그러자 목자는 다른 아흔 아홉 마리를 남겨두고 길 잃은 양 ..

도마복음 2024.03.21

도마복음 106절.

106 Jesus said, "When you make the two one, you will become the sons of man, and when you say, 'Mountain, move away,' it will move away." 예수께서 말씀하시길, "그대가 둘을 하나로 만들 때 사람의 아들들이 될 것이며 그대가 ‘산이여 여기서 물러가라' 고 말하면 산은 물러갈 것이니라. 마21:20 제자들이 그것을 보고 놀라며 말씀드리기를 "무화과나무가 어떻게 곧 말라 버렸나이까?"라고 하니 마21:21 예수께서 대답하여 그들에게 말씀하시기를 "진실로 내가 너희에게 말하노니, 너희에게 믿음이 있고 의심하지 않으면 이 무화과나무에 일어났던 일을 할 뿐만 아니라 이 산더러 '옮겨져 바다에 빠지라.'고 말..

도마복음 2024.03.21

도마복음 105절.

105 Jesus said, "He who knows the father and the mother will be called the son of a harlot." 예수께서 말씀하시길, "아버지와 어머니를 아는 자는 창녀의 아들이라 불릴 것이니라." 55 Jesus said, "Whoever does not hate his father and his mother cannot become a disciple to me. And whoever does not hate his brothers and sisters and take up his cross in my way will not be worthy of me." 자신의 아버지나 어머니를 미워하지 않는 사람은 나의 제자가 될 수 없도다. 자신의 형제자매를..

도마복음 2024.03.21
반응형